陸游的詩句:傳呼快馬迎新月,卻上輕輿趁晚涼
(譯:原本傳喚差役準備快馬,想騎著來欣賞新月,最後還是坐上輕便的轎子,享受夜晚的清涼)
結果學生來補考,我要她把翻譯背出來。
學生:傳喚差役準備快馬來欣賞新月......
內心OS:漏了幾個字,好吧,算了,她已經考很多遍了。
學生:最後還是「騎」著輕便的轎子.....
我:騎?轎子用騎的喔?
學生:不是,是「開」著輕便的轎子......
我:轎子也不是用開的啊......
內心OS:你當轎子是機車還是汽車啊?沒親眼看過電視上也演過吧!
文章標籤
全站熱搜

這個小case啦...國中生嘛~~~ 老姐我昨天在台南安平老街, 遇到幾個穿著"前鎮高中"運動服,背著"前鎮高中"書包的"高中生", 居然指著被關在籠子裡的"火雞"說: ㄟ...是"駝鳥"ㄟ... 然後又指著跟"火雞"關在一起的"烏骨雞"說: 喔~~~旁邊還有一隻"火雞"ㄟ.... 當時心裡的OS是: 這些學生是眼瞎了嗎? 還前鎮高中咧~~~國家的未來...............
這些小孩, 該不會以為轎子有輪子吧? 轎子=轎車?!
唉,看來大家蒐集蒐集,應該可以出一本笑話大全了。
是誰ㄚ~ 不記得 ㄌ耶
是現在的學生,不是你們啦,你當然不知道啊!